the god and death stars – brother mustang [перевод]

the god and death stars
brother mustang

Птица, что не летит. Расстояние, что не позволяет вернуться.
Не осталось следов, по которым можно было бы идти.
Неразличимый голос. Я шел на звук хлопающих ладоней.
Казалось, будто это Бог зовет меня.

Ночь протягивает свои руки и крадет тень,
Что отбрасывает мой зонтик.

Утро. Столпотворение. Мой противник преследует тень.
Это конец? Похоже, конец.
Может, цветы расцветут весной.

Лед, что не тает. Поступки, которых не обратить.
В воздухе нет предчувствия завтрашнего дня.
Незнакомый голос. Своим внутренним взором,
Казалось, я что-то улавливал.

Слова убивали, я закрывал глаза,
Кричал, приветствуя подплывающий кораблик.

Может, я еще смогу вернуться хоть куда-нибудь?
Если эта грусть от того, что я совершил,
Я хочу увидеть счастливый мир.
Сколько еще я смогу петь о далеком дне?
Если бы я мог родиться заново,
То окликнул бы ее, уходящую прочь, в тот день.

Столпотворение. Мой противник преследует тень.
Это конец? Похоже, конец.
Может, цветы расцветут весной.

перевод: Hotaru Filth

53375047 53375043

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s