gift – 雨がやむ頃 [перевод]

gift
雨がやむ頃 (Ame ga yamu koro)
Когда кончается дождь

Я просыпаюсь и смотрю в окно,
Оглядываю всё вокруг.
Почему ничего не меняется?
Каждый новый день похож на предыдущий.
Может, если я остановлюсь у того светофора,
То что-то увижу?

Даже если за окном дождь или сильный ветер,
Мой путь всегда один.
Но почему мне немного грустно?
Впрочем, даже когда тебе плохо,

Ну, что-то вроде депрессии,
Стоит лишь посмотреть на небо,
Ты увидишь, как из-за туч выглядывает солнце.Однажды мне приснился сон.
В нем мы, кажется, болтали.
Трудно подобрать нужные слова.
Но ведь именно из непринужденных бесед можно многое понять, да?
Ведь тогда ничто не скрывается за оболочкой.

Будь то начало или конец,
В тот день мне было над чем подумать.
Может, еще какое-то время не двигаться дальше?
Даже просто сидя в углу своей комнаты,
Глубоко в душе
Наверняка что-то можно понять.

И пусть ты говоришь «Больше нет»,
Я всё равно буду верить.

вокал: Nigu
лирика, музыка: Kazuya
перевод: Hotaru Filth

300x300

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s