眞呼 – buried with the light [перевод]

眞呼 (Mako)
buried with the light

Не плачь,
Не грусти обо мне.
Тьма, которой я дал расцвести, скоро увянет.
Я зажгу солнце.
Я зажгу солнце.

Не жалей,
Не грусти обо мне.
Я сам создал эту тьму.
Так что прекрати, она не имеет к тебе отношения.
Не имеет отношения.

Не плачь,
Не грусти обо мне.
Во тьме погребено маленькое солнце.
Их так много. Так много.

Не жалей,
Не грусти обо мне.
Я сам создал эту тьму,
И помощь мне не нужна.

Я побуду здесь еще чуть-чуть.
До сих пор не привык к расставаниям.
Звездочка…
Если ты забудешь, ничего не изменится.

Я бы хотел…
Я бы хотел, чтоб вы были с Богом.
Я не вынесу,
Если вам было больно по моей вине.
Я бы хотел…
Я бы хотел, чтоб вы были с Богом.
Прощайте, мои дорогие.
Не беспокойтесь обо мне.

Я побуду здесь еще чуть-чуть.
До сих пор не привык к расставаниям.
Звездочка…
Если ты забудешь, ничего не изменится.

Пока не ушло это ночное небо,
Давай прокатимся на карусели.
Пока есть это ночное небо и вращается Земля,
Давай пообещаем друг другу,
Что однажды мы прокатимся еще.

Звездочка…
Не страшно, если ты забудешь.
Я всё равно буду любить тебя.

перевод: Hotaru Filth

5061534

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s